Azərbaycanda tərcümə sahəsində ilk elektron biblioqrafik məlumat bazası

09-12-2008 / 13:50


 

  YUNESKO və Azərbaycan Dillər Universitetinin maliyyə dəstəyi ilə yaradılan tercume.az Azərbaycanda tərcümə sahəsində ilk elektron biblioqrafik məlumat bazasıdır.

  Məlumat bazasına son 40 ilə yaxın dövrdə Azərbaycan dilinə və Azərbaycan dilindən xarici dillərə tərcümələr barədə biblioqrafik təsvirlər daxil edilmişdir.

  Saytda həmçinin 1920-2007-ci illərdə tərcüməşünaslığa dair, daha doğrusu, tərcümənin nəzəri məsələlərinə dair ölkəmizdə işıq üzü görən elmi-nəzəri materialların biblioqrafik təsvirləri verilmişdir.

  Bütün bunlarla yanaşı qeyd olunan dövrdə Azərbaycan dilinə və Azərbaycan dilindən xarici dillərə tərcümə əsərlərindən ibarət kiçik elektron kitabxana da yaradılmışdır. Kitabxanaya bədii əsərlərin tərcüməsiylə yanaşı, birdilli, ikidilli və çoxdilli lüğətlər, habelə elmi-nəzəri əsərlərin mətnləri də daxil olunmuşdur.   

 

 

xeberler.az/Ellada


ŞƏRHLƏR






sorğu
İT mütəxəssislər iş yerlərini hansı meyarlar əsasında seçir ?
  • Şirkətin yüksək statusuna görə
  • İşin, layihənin xarakterinə görə
  • Əmək müqaviləsinin olmasına görə
  • Yüksək əmək haqqına, mükafatlara və digər güzəştlərə görə
  • Gələcək karyerası üçün əhəmiyyət kəsb etdiyinə görə
  • Maraqlı, işgüzar kollektivə görə